Текст материала временно недоступен. Полная версия доступна по ссылке на источник ниже.
Источник: bulak.kg
Лингвисты предложили исключить из кыргызского алфавита буквы «э, ц, щ, ъ, ь, ю, ё, я», оставив их только в иностранных словах, в рамках подготовки к возможному переходу на латиницу. Единого мнения на конференции не достигли.
Текст материала временно недоступен. Полная версия доступна по ссылке на источник ниже.
Источник: bulak.kg