Тот, кто понимал, что это значит, взамен приносил угощение или подарки.

Как правило, «учук» клали в карман человека, которому мастерица симпатизировала. Спустя время, этот человек приходит уже с ответными визитом— с собой он приносит парфюмерию, сладости, косметические средства (могла быть пудра) или что-то другое.

Жительница Лейлекского района Буузия Сулайманова рассказала, что означает обряд «учук», как нужно его толковать. Об этом обряде она узнала еще будучи ребенком. А спустя годы обряд подзабыли и многие уже не понимают, что он может означать.

«Само по себе понятие «учук» ранее связывали с веревкой [нитками], так это называли наши предки. К примеру, просили вдеть «учук» в иголку. В связи с этим мастерицы коврового ремесла, использующие различные нити в своей работе, делали красивое плетение - «пөпүлө» [тоже самое, что и «бөпүлө» – обычно так подзывают ловчую птицу, кричат «бөпү-бөпү»]. Мастерица кладет это человеку, которого считает близким. Впоследствии этот человек приносит сладости и вкусности и они до полуночи разговаривают. Мы в свое время тоже клали «учук» ребятам-одноклассникам. А когда они приходили, то был праздник. Обычно, хозяин дома засыпает, а девочки начинают ткать ковер, а в перерывах проводили игры. Это были прекрасные дни», - сказала она.

Некоторые мастерицы коврового дела говорят, что есть и другое понимание «учук» — человек, получивший сплетенную веревку от мастерицы по ковроткачеству, должен был принести ей еду. При этом, еду нужно приготовить самому.

По словам жительницы Лейлекского района Гулмиры Турдубаевой, «учук» изготавливается из нитей, которые используются в ковроткачестве. «Если мастерица дает это кому-нибудь, то значит, что он «задолжал» обед. Тогда для мастериц приносили еду. Бывали даже случаи, что в знак уважения забивали скот», - говорит она.

Буузайра Сулайманова сообщила, что есть еще такое понятия как «учуктоо» [лечить больного паром (брызгая воду на раскалённое железо, обычно на щипцы или серп). Как правило, под этим сейчас могут понимать так называемую «шоковую терапию»]. «Раньше эту процедуру проводили лишь лекари и знахари. Были поверья, что должным образом процедуру мог выполнить лишь опытный знахарь. Бывало, что люди приходили перед этим к молдо. Лишь с благословения [«бата»»] можно было проводить «учуктоо» кому-либо.

У нас была родственница — бабушка, которая занималась знахарским делом. Она проводила эту процедуру для людей, страдающих заболеваниями почек. И получается так, что те, кто посещал нашу Сары эне, проходил у нее процедуру «учуктоо», и исцелялся. Она проводила это на протяжении 40 дней. Болеющий человек должен был прийти ранним утром на голодный желудок. Накануне процедуры Сары эне набирала ведро воды и оставляла его под открытым небом, так сказать под звездами. Человека окутывали циновкой («чий»), как правило, это было 3-4 слоя. После брызгала этой водой в область почек. При этом наговаривала: «Эми-дому ушул имиш, мен кайттым, сен да кайт». После выливала чашку воды на голову, давала сделать глоток воды из чаши. Если почки болели из-за того, что их застудили, то эту процедуру не проводили. Это грозило тем, что может сказаться на нервной системе. А сейчас молодежь совсем не понимает, что это означает. Что-то делают неправильное, а потом говорят про «учуктоо». Хочется только смеяться», - рассказала Бүүзайра Сулайманова.