С инициативой выступила экспертная группа при Нацкомиссии по госязыку и языковой политике. Она предложила оставить буквы "э", "ц", "щ", "ъ", "ь", "ю", "е", "я" только в иностранных словах. Члены группы считают, что это упростит изучение кыргызского языка.

Пользователи соцсетей несколько дней обсуждают тему. Многие высказываются против замены буквы "э", которая в кыргызском языке употребляется очень часто. Глава экспертной группы нацкомиссии Сыртбай Мусаев заявил, что кыргызстанцы критикуют инициативу, не разобравшись в сути вопроса.

"Сначала возникает звук, а потом буква. Буква — это лишь условный знак, обозначающий звук. Например, звук "а" в кириллице обозначается одной буквой, а в арабской письменности совсем другим знаком. Только у нас один и тот же звук обозначается двумя буквами. Возьмем слово "элечек". В начале слова мы произносим тот же звук, но, если написать букву "е", никто не станет читать его как "йелечек", все равно произносим "элечек". Мы лишь предлагаем убрать букву "э", а люди переживают, что их имена будут читаться как Йелмира или Йелмирбек", — пояснил он.

Тем не менее многие пользователи соцсетей задаются вопросом о целесообразности этой реформы.

От всех выпускников будем требовать владения кыргызским языком — Байсалов 22 декабря 2025, 18:35